Today i have another short battle report for you about a game i play about two weeks ago at the new shop in town. We played a game with 2000 points in total , 1000 points per player. One of the guys also played wolves so we agreed that i would play with him. I never met the guys before so i was a little bit curious about how the game would work out. Our opponents fielded Vanilla Marines and Imperial Guard. Below you can see a picture of the table and our deployment.
So, heute gibt es wieder mal einen recht kurzen Kampfbericht zu teilen. In der Stadt hat ein neuer Laden aufgemacht und den habe ich mal ausprobiert.Gespielt habe ich mit drei mir bis dahin unbekannten Leuten, jeweils 1000 Punkte pro Spieler. Mein Partner hatte auch seine Wölfe dabei und so bildeten wir das eine Team gegen eine Kombination aus Imperiale Armee und Vanilla Space Marines. Und hier ist die Platte, die wir zur Verfügung hatten.

My army consisted of two Typhoons, three 10 men grey hunters with banner and fist, every pack got an wolf guard terminator with power fist , a demolisher and one rune priest. My patner fielded one ten men grey hunter squad in pod, five fenrisian wolves , a speeder with assault cannon , two wolf lords and canid. I’m not quite sure what our opponents fielded in detail, but there were a lot of tactical marines (20) and a generic hq, a some imperial soldiers , some heavy weapons of different types, an artillery officer and a leman russ. Im sure i missed a lot but i don’t have that much experience with guard.
Meine Armee bestand aus zwei Typhoons, 3-10 Mann Graumähnen(Faust, Banner) und Wolfsgardist(Faust) , ein Demolisher und ein Runenpriester. Mein Spielpartner stellte einen 10 Graumähnentrupp in Droppod, 5 Wölfe und Canis sowie einen Speeder mit Sturmkanone, sowie zwei Wolfskommandanten aufs Feld.
Ich bin mir nicht so 100% sicher, was unsere Gegner da im Detail aufs Feld stellten. 2 große Taktische Trupps mit Sergeant, 1 Kommandotrupp mit Kommandanten, ein Artellerieoffizier, ein Leman Russ, viele Laserkanonen und Raketenwerfer und ein paar Imperiale Soldaten

As you will guess that game would not be very funny for my side with that much of terrain. Even worser we got the mission with one one mission goal ( 3 points worth ) and we also lost the initiative. Our enemies had a look at our deployment and put everything in the right corner far away from us. Fortunately we got night fight for the first round. The games itself was very straight forward. The wolves of my partner as he was the closest to our enemies suffered heavy casualties during the first couple of rounds . The gey hunters in the pod did surprisingly well and hold until round five in close combat. My troops also got some casualties, but regarding the return fire i did not loose as much men as i had suspected before the game. So i reached the enemy lines with quite a lot of men. The game ended after round five with a 3-3.
Ihr werdet es schon ahnen, das würde kein Spaß werden. Natürlich zogen wir noch die Mission mit einem Missionsziel und verloren die Initiative. Unsere Gegner igelten sich sogleich in ihrer Ecke ein. Zum Glück bekamen wir den Nachtkampf in der ersten Runde, was die Schussmöglichkeiten unserer Gegner doch genug einschränkte um uns mit einem blauen Auge davonkommen zu lassen. Das Spiel an sich ist relativ schnell erzählt. Wir zogen jede Menge Feuer, insbesondere die Liste meines Partners musste ziemliche Federn lassen. Der Pod richtete guten Schaden an und die Überlebenden hielten sogar mehrere Runden im Nahkampf aus. Ich erreichte zwar dezimiert, aber überraschend vollständig die Reihen meiner Gegner. Ende Runde 5 hatten wir nach dem doch recht desaströsen Anfang ein 3-3 erreicht.

Given the disastrous start of the game we were very happy with a three to three. I learned a lot during the game and will hopefully help me to improve the list further. Every of my opponents and my partners where great sportsmen. We laughed a lot and i think we all had fun. So it was a good game for all of us.
Ich denke in Anbetracht des Geländes und der Mission konnten mein Partner und ich damit sehr zufrieden sein. Das Spiel hat mir ein paar lehrreiche Hinweise bezüglich meiner Liste gegeben. Auch meine Mitspieler waren sehr nett und wir haben viel Gelacht. So war es also ein rundherum gelungenes Spiel mit dem alle zufrieden sein konnten.

I will remove the power fist from the wolf guard. With it the wold guard is too expensive for a simple meat shield. The energy fists in the grey hunters did also not inflict very much damage, but i will keep them in the pack for then next few games. Also the vindicator didn’t convince me. Every anti-tank weapon of our enemies only had one target as there were no terrain to hide him for the first rounds.
Den Wolfsgardisten werde ich für die nächsten Spiele keine Energiefaust mehr geben. Die macht sie einfach zu teuer für das wofür sie gedacht sind. Auch die Energiefäuste in den Trupps waren jetzt nicht unbedingt spielentscheidend, jedoch widerstrebt es mir ohne zumindest etwas in der Richtung aus dem Haus zu gehen. Auch der Vindicator hat mich jetzt nicht wirklich überzeugt. Da er das einzige Fahrzeug in Reichweite war zog er natürlich jede Laserkanone oder jeden Raketenwerfer magisch an da es leider keine Möglichkeit gab ihn zu verstecken.
Like this:
Like Loading...